ニュース

For customers who wish to ship outside Japan. N...

Since the global spread of the new coronavirus infection, some international postal services have been temporarily suspended, but as of July 29, some countries have resumed accepting international postal orders.Applicable...

For customers who wish to ship outside Japan. N...

Since the global spread of the new coronavirus infection, some international postal services have been temporarily suspended, but as of July 29, some countries have resumed accepting international postal orders.Applicable...

For customers who wish to ship outside Japan. N...

Since the global spread of the new coronavirus infection, some international postal services had temporarily suspended accepting international mail, but as of July 15, some countries have resumed accepting mail.We...

For customers who wish to ship outside Japan. N...

Since the global spread of the new coronavirus infection, some international postal services had temporarily suspended accepting international mail, but as of July 15, some countries have resumed accepting mail.We...

For customers who wish to ship outside Japan. N...

Since the global spread of the new coronavirus infection, some international postal services had temporarily suspended accepting international mail, but as of July 1, some countries have resumed accepting mail.We...

For customers who wish to ship outside Japan. N...

Since the global spread of the new coronavirus infection, some international postal services had temporarily suspended accepting international mail, but as of July 1, some countries have resumed accepting mail.We...

作品集値上げのお知らせ。Notice of Price Increase for" Collection of wood carvings (~2021)".

作品集値上げのお知らせ。Notice of Price Increase for" Colle...

  作品集の印刷を依頼している先の印刷料が改定されることになりました。 それに伴い、当サイトで販売している「作品集(~2021)一つ目」および「作品集(~2021)二つ目」の価格についても7月4日(月)より値上げをさせていただきます。 ご理解ご協力をよろしくお願いいたします。   Due to the significant increase in the cost of raw materials and transportation costs, the printing fees of the company to which we have commissioned...

作品集値上げのお知らせ。Notice of Price Increase for" Colle...

  作品集の印刷を依頼している先の印刷料が改定されることになりました。 それに伴い、当サイトで販売している「作品集(~2021)一つ目」および「作品集(~2021)二つ目」の価格についても7月4日(月)より値上げをさせていただきます。 ご理解ご協力をよろしくお願いいたします。   Due to the significant increase in the cost of raw materials and transportation costs, the printing fees of the company to which we have commissioned...

木彫り作品の販売について2 About the sale of carvings2

木彫り作品の販売について2 About the sale of carvings2

  完売いたしました。ありがとうございました。 Sold out. Thank you very much.   今回集合写真用に作り溜めていた作品の販売についてご連絡いたします。 購入が難しい旨お問い合わせいただいていますので、現状のシステムで可能なせめてもの工夫として、今回の10体分については、お一人様1体までの購入制限をお願いしようと思っています。 対象の作品は、①「壺  pot」 ②「従 follow」 ③「拝 worship」 ④「噂 rumor」 ⑤「闘 Fight」 ⑥「権力 power」 ⑦「選択 choice」 ⑧「擬態 Mimicry」 ⑨「共 with」 ⑩「運 luck」の10点です。 現在、作品詳細を確認できるように、「売り切れ」の状態で表示してあります。 販売は6月28日に手動で行います。そのため、販売開始時間が精密でないこと、また時間差が生じることをご了承ください。(日本時間でなるべく日にちが切り替わる頃を目指して販売開始するつもりです) 10体のうち購入できるのはお一人様につき1体のみとさせていただきます。 複数の作品をカートに入れて会計をしないようにお願いいたします。(複数決済された場合には私の方でキャンセルすることになるのですが、カード決済後にキャンセルが重なると、当サイトでカード決済が利用できなくなる可能性があります。) 販売は先着順です。 必ず、価格や詳細、利用規約等をご確認の上ご購入をよろしくお願いいたします。 購入後ではお応えできないものもございますので、ご不明な点がありましたら購入前にお問い合わせフォームよりご質問ください。 海外からのご注文のお客様は、現在発送可能な地域が不安定なこと、日本郵便の送料が変更になっていること、また発送方法をしばらくEMSに限定させていただいていることをご確認ください。→海外への発送をご希望のお客様へ。一部地域への発送再開・特別追加料金導入のお知らせ。...

木彫り作品の販売について2 About the sale of carvings2

  完売いたしました。ありがとうございました。 Sold out. Thank you very much.   今回集合写真用に作り溜めていた作品の販売についてご連絡いたします。 購入が難しい旨お問い合わせいただいていますので、現状のシステムで可能なせめてもの工夫として、今回の10体分については、お一人様1体までの購入制限をお願いしようと思っています。 対象の作品は、①「壺  pot」 ②「従 follow」 ③「拝 worship」 ④「噂 rumor」 ⑤「闘 Fight」 ⑥「権力 power」 ⑦「選択 choice」 ⑧「擬態 Mimicry」 ⑨「共 with」 ⑩「運 luck」の10点です。 現在、作品詳細を確認できるように、「売り切れ」の状態で表示してあります。 販売は6月28日に手動で行います。そのため、販売開始時間が精密でないこと、また時間差が生じることをご了承ください。(日本時間でなるべく日にちが切り替わる頃を目指して販売開始するつもりです) 10体のうち購入できるのはお一人様につき1体のみとさせていただきます。 複数の作品をカートに入れて会計をしないようにお願いいたします。(複数決済された場合には私の方でキャンセルすることになるのですが、カード決済後にキャンセルが重なると、当サイトでカード決済が利用できなくなる可能性があります。) 販売は先着順です。 必ず、価格や詳細、利用規約等をご確認の上ご購入をよろしくお願いいたします。 購入後ではお応えできないものもございますので、ご不明な点がありましたら購入前にお問い合わせフォームよりご質問ください。 海外からのご注文のお客様は、現在発送可能な地域が不安定なこと、日本郵便の送料が変更になっていること、また発送方法をしばらくEMSに限定させていただいていることをご確認ください。→海外への発送をご希望のお客様へ。一部地域への発送再開・特別追加料金導入のお知らせ。...

For customers who wish to ship outside Japan. N...

Since the global spread of the new coronavirus infection, some international postal services had temporarily suspended accepting international mail, but as of June 1, some countries have resumed accepting mail....

For customers who wish to ship outside Japan. N...

Since the global spread of the new coronavirus infection, some international postal services had temporarily suspended accepting international mail, but as of June 1, some countries have resumed accepting mail....